Mi formación profesional se vincula con el mundo del periodismo y las empresas. Durante años he trabajado como Licenciada en dichos terrenos pero siempre la pintura se fue desarrollando en forma paralela como intentando encontrar su vía de escape. Comencé a pintar hace décadas, porque cada vez que me ponía a escribir, en lugar de palabras me surgían imágenes. Y esas imágenes fueron ocupando, con el tiempo, mayor espacio en mi vida. Hace años que pinto y estudio en talleres; mi primera experiencia fue estudiando en el taller de Viviana Zargon en su taller de Belgrano (Bs. As) y actualmente sigo nutriendo mi técnica, tomando clases con otros artistas.
Si bien no tengo aun muestras en mi haber, varias de mis obras han sido adquiridas por coleccionistas privados

..........................................................................................

English version
My professional studies relate with journalism and enterprises. For years I worked in those fields but in parallel I always painted as some kind of escape. I started painting decades ago, because every time tried to write something, images came to me instead of words. And as time went by, those images occupied a bigger place in my life. I paint and take classes since a long time ago; my first experience was studying with the painter Viviana Zargon in her atelier in Belgrano (Bs. As) and now I keep nurturing my technique taking seminars with other artists.
Even when I don´t have exhibitions yet, many of my works were bought by private collectors